Noms de famille

Bagne

Les premiers porteurs de ces noms étaient originaires de « Bagne », « l’endroit caractérisé par la présence des bains » - le plus souvent déjà connus des anciens Romains -, d’après le latin balneolis, « petit établissement de bains ». À rapprocher de « Bagneux » (une dizaine de communes en France), « Bagnols » (Rhône), « Bagneaux » (Yonne), « Baigneux » (Côte-d’Or), « Banyuls » (Pyrénées-Orientales), etc.

Fréquence et localisation : le patronyme Bagne compte environ 30 foyers en France de nos jours. Il se montrait présent dans le département de l’Ain et la Saône-et-Loire à la fin du XIXe siècle, départements auxquels il faut ajouter le Jura, le Rhône et la région Ile-de-France à la fin du XXe siècle.

Formes patronymiques proches :

  • Bagnier, 15 foyers en France, Isère ; 
  • Bagnaud, 105 foyers en France, Dordogne, Corrèze ;
  • Bagnard, 90 foyers en France, Saône-et-Loire, Rhône.
  • Formes très rares, moins de 10 foyers en France : Bagneau (Gironde), Bagnot (Dordogne), Bagnet (Aube), Bagnolet (Allier), etc.                                             

Pour l’anecdote : comment le nom commun bagne est-il né ? Au XIIIe siècle, la prison de Livourne en Italie fut construite sur l’emplacement d’un ancien bain dont elle garda le nom « Bagno ». D’Italie ce nom est passé en Turquie où les chrétiens emprisonnés, souvent des marins ou des marchands italiens, nommèrent ainsi leur lieu de détention à Constantinople, puis dans les pays d’Afrique du Nord. En France, le nom bagne fait son apparition sous la plume de Colbert, quand le ministre de Louis XIV souhaite : « y tenir les esclaves et les forçats en s(e)ureté ». De là également le nom du bagnard... bien trop tardif pour avoir donné naissance à des surnoms dans ce sens.

Variantes
Bagnier
Bagnaud
Bagnard
Bagneau
Bagnot
Bagnet
Bagnolet
Départements/pays associés à ce nom
Ain (01), Saône-et-Loire (71), Jura (39), Rhône (69)

Nos dossiers associés aux noms de famille

La nouvelle loi relative au choix du nom issu de la filiation doit entrer en vigueur le 1er juillet 2022.
Coup de théâtre en pleine « trêve des confiseurs », une proposition de loi veut offrir la possibilité de choisir entre le nom du père et de la mère ! Pourquoi et comment ? Explications de Patrick Vignal, député porteur de ce texte, et analyse de sa portée.
Abonnés
Les noms de famille des Québécois de souche ont été introduits par les immigrants venus principalement de France aux XVIIe et XVIIIe siècles.
Si le fait de situer un nom de famille sur une carte peut se concevoir comme première approche de la quête des origines, cette démarche peut aussi se révéler comme une clé pour débloquer une recherche. Voici un tour d’horizon des sites Internet à interroger, avec leurs points forts et leurs limites.
Depuis 2016, la procédure de rectification administrative permet de faire corriger une erreur matérielle simple, par exemple, un accent manquant, une lettre en trop, un prénom mal orthographié, directement par l'officier d'état civil du lieu où l'acte a été dressé.
S’il est possible de changer de nom de famille pour un motif légitime, il est également possible de le faire rectifier. Cette modification peut être faite directement par l'officier d'état civil. Pour les rectifications plus complexes, c'est le procureur de la République qui intervient.
En principe, on ne peut donc pas changer de nom de famille, sauf si on invoque un motif légitime. Et dans ce domaine, la définition est assez ouverte. La procédure est réglementée et se déroule en deux étapes distinctes.
Lorsque vous avez effectué une recherche sur Filae, vous pouvez utiliser différents filtres à partir de la page de résultats. Pour le patronyme, notamment, vous trouverez ces filtres dans le menu déroulant situé sous la rubrique « Nom » dans la barre d’outils de l’onglet « Résultats ».