Noms de famille

Bazain

Comment expliquer l’origine de ce nom de famille ? Souvenons-nous de la chute de l’Empire Romain, au milieu du Premier millénaire. À cette époque, les chefs de guerre germaniques portaient des surnoms personnels. Par exemple Baso, issu de Badhuo (« combat »). Ce surnom originel avait donc un sens symbolique qui s’est perdu au fil du temps quand il fut adopté par les familles gallo-romaines. La christianisation aidant, latinisé en Basinus, il est devenu un nom de baptême. A partir du XIIIe siècle, ce nom de baptême s’est transformé à son tour en patronyme héréditaire, c’est-à-dire transmis par le père de génération en génération sous la forme Bazain. Nota : signalons la commune de Bazainville (« le domaine du germain Baso ») dans les Yvelines et la présence de lieux-dits « Bazaine », « les Bazaines » dans les Bouches-du-Rhône, le Gers, les Deux-Sèvres, l’Yonne, etc. Autres pistes étymologiques : une forme du nom de baptême popularisé par saint Basin ou Bazin, archevêque de la ville de Trèves en Allemagne au VIIe siècle ou un ancien surnom de tisserand ou de marchand de tissu, du vieux français basin, « cotonnade » et plus exactement « étoffe croisée dont la chaîne est constituée de fil et la trame de coton ». Il s’agit là d’un diminutif de l’ancien français bombasin, lui-même issu de l’italien bombagino, « cotonnade ». Fréquence et localisation : le patronyme Bazain compte 10 foyers en France de nos jours, il était présent dans le département du Nord à la fin du XIXe siècle.

Variantes
Bazin
Bazinet
Bazenet
Bazyn
Bazen
Départements/pays associés à ce nom
Nord (59)

Nos dossiers associés aux noms de famille

Dans les médias, dans les échanges professionnels, dans les relations avec les prestataires ou les administrations et bien sûr dans les discussions avec des connaissances, récentes ou de longue date, l’annonce du prénom a tendance à supplanter le nom de famille… Que cela signifie-t-il ?
La nouvelle loi relative au choix du nom issu de la filiation doit entrer en vigueur le 1er juillet 2022.
Coup de théâtre en pleine « trêve des confiseurs », une proposition de loi veut offrir la possibilité de choisir entre le nom du père et de la mère ! Pourquoi et comment ? Explications de Patrick Vignal, député porteur de ce texte, et analyse de sa portée.
Abonnés
Les noms de famille des Québécois de souche ont été introduits par les immigrants venus principalement de France aux XVIIe et XVIIIe siècles.
Si le fait de situer un nom de famille sur une carte peut se concevoir comme première approche de la quête des origines, cette démarche peut aussi se révéler comme une clé pour débloquer une recherche. Voici un tour d’horizon des sites Internet à interroger, avec leurs points forts et leurs limites.
Depuis 2016, la procédure de rectification administrative permet de faire corriger une erreur matérielle simple, par exemple, un accent manquant, une lettre en trop, un prénom mal orthographié, directement par l'officier d'état civil du lieu où l'acte a été dressé.
S’il est possible de changer de nom de famille pour un motif légitime, il est également possible de le faire rectifier. Cette modification peut être faite directement par l'officier d'état civil. Pour les rectifications plus complexes, c'est le procureur de la République qui intervient.
En principe, on ne peut donc pas changer de nom de famille, sauf si on invoque un motif légitime. Et dans ce domaine, la définition est assez ouverte. La procédure est réglementée et se déroule en deux étapes distinctes.
Lorsque vous avez effectué une recherche sur Filae, vous pouvez utiliser différents filtres à partir de la page de résultats. Pour le patronyme, notamment, vous trouverez ces filtres dans le menu déroulant situé sous la rubrique « Nom » dans la barre d’outils de l’onglet « Résultats ».