Noms de famille

Le Goff

Cet ancien surnom d’ouvrier du fer, de forgeron, se rattache à l’immense famille des Européens dont les ancêtres travaillaient le fer. Les noms de la plupart d’entre eux sont issus du latin faber, « ouvrier du fer » qui a donné fabre, faure, « forgeron » en occitan et en ancien français feure, faivre, fievre, « ouvrier qui travaille les métaux », comme dans : « Vulcain trouva premierement l’art de favrer et de forger… » (XVIe siècle) Dans sa version gaélique, tournons-nous vers le vieux breton gob et le moyen breton goff, « forgeron » pour expliquer l’origine de cet ancien nom de métier devenu patronyme héréditaire. Fréquence et localisation : avec 7 000 foyers, soit environ 18 000 personnes, le patronyme LE GOFF occupe le 173e rang des noms les plus fréquents en France. Sa répartition géographique le situe principalement en Bretagne (Finistère , etc.) et dans l’Ouest de la France. A signaler également 785 foyers Legoff et une vingtaine de foyers Legof…Autres formes de même origine : Goff, Le Goffic, Govic, Goic, Gouic : Si tous les descendants de forgerons d’Europe se donnaient la main, la chaine serait bien longue, en effet plusieurs centaines de milliers de personnes portent l’un ou l’autre de ces noms : Schmitt, Schmidt (Allemagne) ; Smith (Angleterre) ; Smit, Smet (comme Johnny Halliday, né Jean-Philippe Smet), de Smet, Desmets (Belgique et Pays-Bas) ; Herrero, Herrera (Espagne) ; Fabro, Fabri, Fabrini (Italie) ; Kovalki
(Pologne) ; Kovalevski (Russie) ; Kovac (Yougoslavie) ; Kovaric (République Tchèque) ; Siderakês (Grèce) ; Demirdjan (Arménie), etc.

Variantes
Legoff
Legof
Goff
Le Goffic
Govic
Goic
Gouic
Schmitt
Schmidt
Smith
Smit
Smet
De Smet
Desmets
Herrero
Herrera
Fabro
Fabri
Fabrini
Kovalki
Kovalevski
Kovac
Kovaric
Siderakês
Demirdjan

Nos dossiers associés aux noms de famille

Dans les médias, dans les échanges professionnels, dans les relations avec les prestataires ou les administrations et bien sûr dans les discussions avec des connaissances, récentes ou de longue date, l’annonce du prénom a tendance à supplanter le nom de famille… Que cela signifie-t-il ?
La nouvelle loi relative au choix du nom issu de la filiation doit entrer en vigueur le 1er juillet 2022.
Coup de théâtre en pleine « trêve des confiseurs », une proposition de loi veut offrir la possibilité de choisir entre le nom du père et de la mère ! Pourquoi et comment ? Explications de Patrick Vignal, député porteur de ce texte, et analyse de sa portée.
Abonnés
Les noms de famille des Québécois de souche ont été introduits par les immigrants venus principalement de France aux XVIIe et XVIIIe siècles.
Si le fait de situer un nom de famille sur une carte peut se concevoir comme première approche de la quête des origines, cette démarche peut aussi se révéler comme une clé pour débloquer une recherche. Voici un tour d’horizon des sites Internet à interroger, avec leurs points forts et leurs limites.
Depuis 2016, la procédure de rectification administrative permet de faire corriger une erreur matérielle simple, par exemple, un accent manquant, une lettre en trop, un prénom mal orthographié, directement par l'officier d'état civil du lieu où l'acte a été dressé.
S’il est possible de changer de nom de famille pour un motif légitime, il est également possible de le faire rectifier. Cette modification peut être faite directement par l'officier d'état civil. Pour les rectifications plus complexes, c'est le procureur de la République qui intervient.
En principe, on ne peut donc pas changer de nom de famille, sauf si on invoque un motif légitime. Et dans ce domaine, la définition est assez ouverte. La procédure est réglementée et se déroule en deux étapes distinctes.
Lorsque vous avez effectué une recherche sur Filae, vous pouvez utiliser différents filtres à partir de la page de résultats. Pour le patronyme, notamment, vous trouverez ces filtres dans le menu déroulant situé sous la rubrique « Nom » dans la barre d’outils de l’onglet « Résultats ».