Noms de famille

Texier

Se vêtir a toujours fait partie des besoins « primaires » de l’homme. Après avoir « emprunté » leurs fourrures aux animaux sauvages pendant des millénaires, il s’est civilisé en découvrant les propriétés de certaines plantes et la possibilité qui lui était offerte de tirer parti de leurs fibres… Le poids économique des corporations de tisserands dans la société du Moyen Âge en France comme en Europe était considérable. Au Moyen Âge, le tisserand fabriquait la toile, le fil nécessaire à son ouvrage étant fourni par son client. Il travaillait chez lui sur son « métier à tisser » qu’il considérait souvent comme un membre de sa famille : « Que de choses il lui avait dites depuis qu’ils vivaient ensemble... Il ne le voyait pas comme un assemblage de bois et de cordes pour mouvoir du fil mais comme un parent... » (Pierre Hamp, 1876-1962). À l’origine du nom du tisserand, le latin texere, « fabriquer du tissu », « tramer », « entrelacer » qui a donné l’occitan teyssier et l’ancien français tissier, teissier, tixier, comme dans : « Nul ne puet estre tissier de linge a Paris, s’il n’achate le mestier du roi... » (XIIIe siècle)... De nombreuses chansons et comptines évoquent son dur labeur. Le patronyme Tisserand, compte 2 345 foyers (Vosges, Franche-Comté, etc.), et occupe le 748e rang des noms en France. Ce nom de métier a donné naissance à de nombreux surnoms et donc à des noms de famille que nous retrouvons avec des dizaines de variantes chez nos contemporains : • Tissier, 2 885 foyers, Bourgogne, Centre, 540e rang des noms en France ; Tissot, 2 890 foyers, Franche-Comté, Rhône-Alpes, 598e rang des noms en France ; Tessier, 6 750 foyers, Pays de la Loire, Charente, 177e rang des noms en France et la variante Teissier, 1 625 foyers, Lozère, Gard ; Teyssier, 2 375 foyers, Ardèche, Haute-Loire, 756e rang des noms en France. • Texier, 5 000 foyers, Limousin, Poitou-Charentes, 285e rang des noms en France ; Tixier, 2 300 foyers, Auvergne, Limousin, 765e rang des noms en France ; Le Texier, 545 foyers et Letexier, 140 foyers, tous deux fréquents en Bretagne. • Tellier, 2 950 foyers, Picardie et Nord, 524e rang des noms en France ; Letellier, 3 440 foyers, Normandie, 439e rang des noms en France. Signalons 190 foyers Le Tellier, également installés en Normandie, etc. • Weber (forme alsacienne, de webe, « pièce de toile »), 6 800 foyers, Moselle et Alsace, 169e rang des noms en France. Terminons avec un tour des « Tisserand » d’Europe : Webber, Allemagne ; Teissant, Dewever, Wevers, Belgique et Pays-Bas ; Weaver, Angleterre ; Tejedor Espagne ; Teicedeiro, Teixeira, Portugal ; Tessitore, Italie ; Tesador, Roumanie ; Phantoudês, Grèce ; Takacs, Hongrie, etc.

Variantes
Tixier
Tissier
Tisserand
Tellier
Teyssier
Tissot

Nos dossiers associés aux noms de famille

Dans les médias, dans les échanges professionnels, dans les relations avec les prestataires ou les administrations et bien sûr dans les discussions avec des connaissances, récentes ou de longue date, l’annonce du prénom a tendance à supplanter le nom de famille… Que cela signifie-t-il ?
La nouvelle loi relative au choix du nom issu de la filiation doit entrer en vigueur le 1er juillet 2022.
Coup de théâtre en pleine « trêve des confiseurs », une proposition de loi veut offrir la possibilité de choisir entre le nom du père et de la mère ! Pourquoi et comment ? Explications de Patrick Vignal, député porteur de ce texte, et analyse de sa portée.
Abonnés
Les noms de famille des Québécois de souche ont été introduits par les immigrants venus principalement de France aux XVIIe et XVIIIe siècles.
Si le fait de situer un nom de famille sur une carte peut se concevoir comme première approche de la quête des origines, cette démarche peut aussi se révéler comme une clé pour débloquer une recherche. Voici un tour d’horizon des sites Internet à interroger, avec leurs points forts et leurs limites.
Depuis 2016, la procédure de rectification administrative permet de faire corriger une erreur matérielle simple, par exemple, un accent manquant, une lettre en trop, un prénom mal orthographié, directement par l'officier d'état civil du lieu où l'acte a été dressé.
S’il est possible de changer de nom de famille pour un motif légitime, il est également possible de le faire rectifier. Cette modification peut être faite directement par l'officier d'état civil. Pour les rectifications plus complexes, c'est le procureur de la République qui intervient.
En principe, on ne peut donc pas changer de nom de famille, sauf si on invoque un motif légitime. Et dans ce domaine, la définition est assez ouverte. La procédure est réglementée et se déroule en deux étapes distinctes.
Lorsque vous avez effectué une recherche sur Filae, vous pouvez utiliser différents filtres à partir de la page de résultats. Pour le patronyme, notamment, vous trouverez ces filtres dans le menu déroulant situé sous la rubrique « Nom » dans la barre d’outils de l’onglet « Résultats ».