Infos

Retrouver ses ancêtres portugais

ancetres-portugais.png

Crédits
Archives & Culture

Un livre très attendu, par de plus en plus de Français ayant des ancêtres portugais, qui se voient confrontés à des conditions de recherches évidemment très particulières.

Ce guide, très complet, leur apportera beaucoup d’informations et de clés, en leur exposant les particularismes historiques et anthroponymiques de ce pays, avec une transmission des patronymes y obéissant à des scénarios fort complexes, voisins des doubles patronymes espagnols mais souvent plus déroutants encore.

Il présente dans le détail l’accès et les contenus des actes d’état civil et surtout des actes paroissiaux, exemples et traductions à l’appui, montrant que leur recherche peut parfois être menée en ligne, avec là aussi des exemples. Il n’oublie ni les autres archives (notariales, militaires, recensements… etc.), ni la presse, ni les cas des nobles et des Juifs, tout en consacrant judicieusement quelques pages, également très utiles, aux recherches au Brésil et dans l’ancien empire colonial. 

Le livre qui manquait, par une généalogiste professionnelle, qui a su en faire sa spécialité (lire son interview ci-dessous).

Trois questions à Marianne Péchereau

Qui êtes-vous ?

Originaire de l’Île de Ré, j’ai fait des études d’histoire de l’art, à Poitiers, avant de bénéficier d’une bourse d’étude Erasmus, qui m’a permis de passer trois ans à l’université de Coimbra, au Portugal, expérience qui a fait basculer ma vie, tant je suis tombée amoureuse de ce pays, de son patrimoine et de ses habitants. À mon retour, mon diplôme en poche, je me suis mariée – je suis mère de trois enfants – mais n’ai jamais cessé d’y retourner régulièrement, tout en passant bien sûr une licence de portugais. Je me suis ensuite retrouvée documentaliste en collège et lycée et c’est mon intérêt pour les vieux papiers et des archives, qui m’a donné l’idée, voilà quelques années, de devenir généalogiste professionnelle. En 1997, j’avais commencé par faire ma propre généalogie, ce qui m’avait passionnée. Alors que l’on disait mes Péchereau vendéens, je les ai remontés jusqu’au début des années 1600 sur mon île natale, comme la majorité de mes ancêtres, face à quelques Sarthois et Mayennais, dans ma famille maternelle. Ainsi, depuis 2015 donc, je suis généalogiste familiale, à Poitiers.

Pourquoi ce livre ?

Après avoir suivi une licence professionnelle de Généalogie successorale à l’université de Corte, en Corse, j’ai effectué un stage dans une étude de Poitiers où, évoquant bien sûr ma passion pour le Portugal, j’ai appris que la profession restait bien démunie face aux recherches dans ce pays. C’est ainsi que j’ai pensé à conjuguer mes deux passions, en me spécialisant. Je me suis fait connaître par des publicités dans la RFG, un site Internet et une page Facebook et les clients sont arrivés, avec de nombreux descendants des Portugais établis en France, qui, faute d’avoir questionné leurs parents ou grands-parents aujourd’hui souvent décédés, ne savent rien de leur famille et me demandent de les aider à retrouver leurs origines et éventuellement leurs cousins restés au pays. Ce sont parfois des jeunes qui à notre premier contact sont amusés ou émus d’entendre leur nom prononcé à la portugaise… Plusieurs fois par an, je pars donc travailler là-bas et j’ai peu à peu appris à maîtriser la méthode et les sources. De là, l’idée de ce livre, après y avoir été encouragée par Jean-Louis Beaucarnot.

Comment avez-vous travaillé ? 

Aucun livre n’existant en France sur le sujet et celui que l’on trouve au Portugal étant plus théorique que pratique, j’ai voulu combler ce vide, à l’attention des luso-descendants, de France ou d’ailleurs. J’ai voulu construire un ouvrage pratique, clair et précis, permettant notamment de surmonter les difficultés spécifiques, les unes quant aux constants changements des prénoms et surtout des noms de famille, les autres quant aux conditions de recherches sur place, qui sont un peu celles que l’on connaissait autrefois en France. J’ai profité de mon expérience et de la documentation que j’avais engrangée au cours de mes années de recherches. J’espère y être parvenue.

marianne-pechereau.jpeg


Crédits
Marianne Péchereau

Références

Retrouver ses ancêtres portugais, Marianne Péchereau, Archives & Culture, mars 2023, 64 pages, 12 €, ISBN : 978-2-35077-428-2

Retrouvez cette actualité dans nos publications

Vous devez vous connecter pour laisser un commentaire.

Cela peut vous intéresser